1、人多力量大,柴多火焰高。
More people, more power, more firewood, more flame.
2、谗言败坏真君子,美色消磨狂少年。
The slander corrupts the true gentleman and the beauty kills the mad teenagers.
3、百根柳条能扎笤帚,五个指头能握拳头。
A hundred wickers tie brooms and five fingers clench fists.
4、众人拾柴火焰高。
People gather firewood with high flame.
5、集体是力量的源泉,众人是智慧的摇篮。
Collectivity is the source of strength, and all people are the cradle of wisdom.
6、土多好打墙,人多力量强。
More soil is better than wall, more people are stronger.
7、二人同心,其力断金。
The two men are united, and their strength breaks gold.
8、一人难挑千斤担,众人能移万座山。
It's hard for a man to carry a heavy load, so many people can move thousands of mountains.
9、出门靠朋友,在家靠父母。
Go out by friends, at home by parents.
10、星多天空亮,人多智慧广。
There are many stars in the sky and many people in the sky.
11、莫学篾箩千只眼,要学蜡烛一条心。
Mo Xuejian has thousands of eyes, but he should learn candles with one heart.
12、一块砖头砌不成墙,一根木头盖不成房。
A brick can't build a wall, a wood can't build a house.
13、兵不离队,鸟不离群。
Soldiers are not separated, birds are not separated.
14、天下无不是的父母,最难得者是兄弟。
Parents are everywhere, and brothers are the rarest.
15、最伟大的力量,就是同心合力。
The greatest strength is to work together.
16、一家人不说两家话。
The family did not speak two words.
17、千人同船,共一条命。
Thousands of people in the same boat, a total of one life.
18、邻舍好,无价宝。
Good neighbors are invaluable.
19、众星捧月,众怒收尾。
All the stars hold the moon and all the anger ends.
20、一人一双手,做事没帮手,十人十双手,拖着泰山走。
One person with one hand, no help in doing things, ten people with ten hands, dragging Mount Tai.
21、不能自助的人,也不能受人的帮助。
People who can't help themselves can't be helped.
22、一人踏不倒地上草,众人能踩出阳关道。
If a man can't step on the grass, everyone can step on the Yangguan Road.
23、大家一条心,黄土变成金。
With one heart, loess becomes gold.
24、一争两丑,一让两有。
Fight for two ugliness, let two have one.
25、多一个铃铛多一声响,多一枝蜡烛多一分光。
One more bell, one more candle, one more light.
26、一方有难八方支援。
One side has difficulties in supporting the other.
27、人难挑千斤担,众人能移万座山。
It is difficult for a man to carry a heavy load. Everyone can move ten thousand mountains.
28、团结则存,分裂则亡。
Unity survives, division dies.
29、爱就是在你疏忽时,重重地提醒你。
Love is reminding you when you are negligent.
30、千树连根,十指连心。
Thousands of trees have roots and ten fingers have hearts.
31、山不转水转;水不转人转。
Mountains don't turn water; waters don't turn people around.
32、精诚所至,金石为开。
Sincerity is the key to success.
33、只要人手多,石磨挪过河。
As long as there are many people, the stone mill moves across the river.
34、鱼不能离水,雁不能离群。
Fish can't leave the water, geese can't leave the herd.
35、风大就凉人多就强。
If the wind is strong, the cold will be strong.
36、精诚所加,金石为亏。
If sincerity is added, the stone will be lost.
37、根稻草抛不过墙,根木头架不起梁。
A straw can't throw away a wall, a wood can't stand a beam.
38、一致是强有力的,而纷争易于被征服。
Consistency is strong, and disputes are easy to conquer.
39、众人一条心,黄土变成金。
With one heart, loess becomes gold.
40、金银财宝不算真富,团结和睦才是幸福。
Gold and silver are not really rich. Unity and harmony are happiness.
41、疑人误友,疑事误功。
Suspicion leads to misunderstanding of friends and misuse of merits.
42、朋友千个好,冤家一个多。
A thousand good friends, more than one enemy.
43、柴多火焰高,人多办法好。
More wood, more fire, more people, better ways.
44、滴水不成海,独木难成林。
Drops of water do not make a sea, but trees do not make a forest.
45、人心齐,泰山移。
People are united and Mount Tai is moved.
46、一家有事大家帮。
Let's help the family.
47、鹬蚌相争,渔翁得利。
The snipe and clam fight, the fisherman gains.
48、星多天空亮,人多伶俐广。
There are many stars, many skies and many people.
49、众人种树树成林,大家栽花花才香。
Everyone planted trees into forests, everybody planted flowers to fragrance.
50、一人知识有限,众人智慧无穷。
One man has limited knowledge, and all men have infinite wisdom.
51、砖连砖成墙瓦连瓦成房。
Bricks and tiles form walls and tiles form houses.
52、柴多火旺,水涨船高。
More firewood, more water.
53、弟兄不和邻里欺,将相不和邻国欺。
If a brother does not deceive his neighbour, he will not deceive his neighbour.
54、一根筷子容易折,一把筷子难折断。
A chopstick is easy to break, but a chopstick is hard to break.
55、树多成林不怕风,线多搓绳挑千斤。
Trees grow in forests and are not afraid of the wind.
56、雁怕离群,人怕掉队。
Wild geese are afraid of alienation and people are afraid of leaving behind.
57、不怕巨浪高,只怕桨不齐。
Not afraid of high waves, but afraid of uneven paddles.
58、大树成林不怕我,十根细线拧成绳。
Trees are not afraid of me when they grow into forests. Ten thin threads are twisted into ropes.
59、扶人扶志,帮人帮心。
Help people to help themselves, help others to help their hearts.
60、有盐同咸,无盐同淡。
Salt is as salty as salt, and salt is as light as salt.