1、寒从足下起,火从头上生。

Cold starts at the foot and fire starts from the head.

2、过路客人别纠缠,来了买主别心烦。

Passers-by guests don't get entangled and buyers don't get upset.

3、姑娘讲绣花,秀才讲文章。

The girl talks about embroidery, the scholar talks about articles.

4、人不在大小,马不在高低。

People are not big, horses are not high or low.

5、人合心,马合套。

People fit in, horses fit in.

6、关西出将,关东出相。

Guanxi is a general and Guandong is a minister.

7、全是生姜不辣,全是花椒不麻。

All raw ginger is not spicy, all pepper is not numb.

8、广交不如择友,投师不如访友。

It's better to choose friends than to make friends.

9、龙游浅水遭虾戏,虎落平阳被犬欺。

Dragon swimming in shallow water was shrimp play, tiger falling in Pingyang was bullied by dog.

10、人强人欺病,人弱病欺人。

A strong man deceives a sick man, a weak man deceives a sick man.

11、人不缺地的工,地不缺人的粮。

No man lacks land for his work and no man's food for his land.

12、人勤病就懒,人懒病就勤。

People are lazy when they are sick and lazy when they are sick.

13、亲不过父母,近不过夫妻。

Parents are not close to parents, but couples.

14、一根筷子容易折,十根筷子硬如铁。

One chopstick folds easily, ten chopsticks are as hard as iron.

15、狗急跳墙,人急悬梁。

Dogs jump on the wall and people jump on the beam.

16、勤是摇钱树,俭是聚宝盆。

Diligence is a cash cow, and thrift is a treasure trough.

17、拳不离手,曲不离口。

Fist does not leave the hand, song does not leave the mouth.

18、鼓不敲不响,理不辩不明。

The drums are silent and unreasonable.

19、人恶人怕天不怕,人善人欺天不欺。

The wicked are afraid of heaven, but the good deceive heaven.

20、穷家难舍,熟地难离。

Poor families are inseparable from familiarity.

21、过了芒种,不可强种。

After awn seed, do not strong seed.

22、人到四十五,正是出山虎。

When people reach 45, it is the mountain tiger.

23、乖子看一眼,呆子看到晚。

A good boy takes a look, a fool sees the night.

24、国乱思良相,家贫思贤妻。

A country in turmoil thinks of a good wife, but a family in poverty thinks of a good wife.

25、人在世上练,刀在石上磨。

Man practices in the world, and knives grind on stones.

26、人怕饿,地怕荒。

People are afraid of hunger, but people are afraid of famine.

27、家人说话耳旁风,外人说话金字经。

Family members speak indifferently, while outsiders speak in golden scriptures.

28、人不可貌相,海水不可斗量。

Man can't look, sea water can't be measured.

29、瓜无滚圆,人无十全。

No melon is round, no man is perfect.

30、狗朝屁走,人朝势走。

Dogs go fart, people go at the trend.

31、工欲善其事,必先利其器。

Sharp tools make good work.

32、门前有马非为富,家中有人不算穷。

There are horses in front of the door who are not rich, and some in the family who are not poor.

33、人不亏地皮,地不亏肚皮。

No man loses his skin, no man loses his belly.

34、鼓不打不响,钟不敲不鸣。

Drums do not ring, bells do not ring.

35、根深不怕风摇动,树正何愁影子斜。

Deep roots do not fear the wind to shake, the tree is why sad shadow oblique.

36、人多出韩信,智多出孔明。

More people than Han Xin, more wisdom than Kong Ming.

37、过头话少说,过头事少做。

Speak less and do less.

38、人爱富的,狗咬穷的。

People love the rich, but dogs bite the poor.