1、较短量长,惟器是适。
It's short and long, but it's suitable.
2、爱重反成仇,薄极反成喜。
Love reverts to enmity, while thin poles revert to joy.
3、水满自流,箍紧必炸。
When water flows freely, it will explode if it is tightened.
4、宁吃过头饭,莫说过头话。
Better eat the first meal than talk the last word.
5、得什么病,吃什么药。
What diseases do you get and what medicines do you take?
6、月圆则缺,器满则倾。
The full moon lacks, the full moon tilts.
7、臭腐化为神奇,神奇复化为臭腐。
Stench is transformed into magic, and magic into stench.
8、衰为盛之终,盛为衰之始。
Decline is the end of prosperity, prosperity is the beginning of decline.
9、水满则溢,日满则亏。
When the water is full, it overflows, but when the sun is full, it loses.
10、不喝隔夜茶,不喝过量酒。
Do not drink overnight tea, do not drink excessive alcohol.
11、公允妥洽,平正通达。
Fair and reasonable, fair and accessible.
12、竭泽而渔,后不得鱼。
Fish after you have exhausted your water.
13、乱极则治,暗极则光,天之道也。
Chaos is governed, darkness is governed by light, and the way of heaven is also governed.
14、高手过招,点到即止。
A master's trick is to stop at the last minute.
15、过头饭别吃,过头话别说。
Don't eat too much food, don't talk too much.
16、药对方,一口汤;不对方,一水缸。
The other side, a soup; the other side, a water tank.
17、马蹄刀瓢里切菜,滴水也不漏。
Cut vegetables in the ladle with a horseshoe knife, and the drip does not leak.