1、天下雨了,而我选择躲进雨里,那样你大概就看不见我的泪了。

It's raining, and I choose to hide in the rain, so you probably can't see my tears.

2、天色十分昏黑,片片乌云仿佛要压下来一样,黑压压的。还不时有震耳欲聋的雷声与刺眼的闪电,给人一种**的感觉。

The sky was very dark, and black clouds seemed to be pressing down. From time to time there are deafening thunder and dazzling lightning, giving a sense of terror.

3、雨水顺着屋檐慢慢流下来,开始是一滴一滴的,渐渐地形成了一条条细线。

Rain slowly flowed down the eaves, beginning with drops, gradually forming a thin line.

4、天空蓝蓝的,白云在上面自由自在地飘着。突然,一大片一大片乌云张牙舞爪地从四面八方聚拢过来。不一会儿,天空全被染黑了。

The sky is blue and white clouds float freely on it. Suddenly, a large black cloud gathered in all directions. Soon, the sky was all black.

5、天灰蒙蒙的,十分得冷,小草低下了头,树枝弯弯曲曲,抬起头,发现乌云密布,没想到雨竟已静悄悄地下了起来。

It was grey and very cold. The grass lowered its head, the branches bent and twisted, and looked up. It was dark and cloudy. Unexpectedly, the rain had quietly fallen.

6、雨珠顺着小草的茎滚下来,一滴钻到土里,又一滴钻到了小草的嘴里,找不到了。

The raindrops rolled down the stems of the grass, one drop into the soil, another into the mouth of the grass, and could not be found.

7、当雨点落到池水中的时候,雨点就在水面上画出了一个一个的音符。这些音符是雨点在水面上击出的圈。

When the raindrops fell into the pond, the raindrops drew notes one by one on the surface of the water. These notes are rings struck by rain on the water.

8、秋雨唰唰地下着。细密的雨丝在天地间织起一张灰蒙蒙的幔帐。

The autumn rain was pouring down. The fine rain silk weaves a grey curtain between the sky and the earth.

9、雨丝很细,很绵,像春天时空飘浮的柳絮。

Rain filaments are very thin, very long, like willow catkins floating in spring time and space.

10、下雨了,潮湿的地面泥泞不堪,路上的行人小心翼翼地走着,生怕身上溅到泥水。雨越下越大,从沙沙的声音变成了哗哗声。

It rained and the wet ground was muddy. Pedestrians on the road walked carefully lest they splashed mud on their bodies. The rain grew heavier and heavier, from the rustling sound to the clatter.

11、雨更大了,房顶上,街道上,溅起一层白蒙蒙的雨雾,宛如缥缈的白纱。

More rain, on the roof, on the street, splashed a layer of white mist, like a hazy white yarn.

12、天空中下起了小雨,滴答滴答。落在花坛里,落在草地上,也落在窗子上。我望着窗外,听着雨的歌谣,微闭上双眼。

There was a light rain in the sky, ticking and ticking. It fell in the flower beds, on the grass, and on the windows. I looked out of the window, listened to the songs of the rain, and closed my eyes slightly.

13、滴滴春雨像一根根线似的落了下来,不时还会发出吧嗒吧嗒的声音。

Drops of spring rain fall like a thread, and from time to time they make noises.

14、毛毛细雨,悄悄无声地飘落着,就像是无数蚕娘吐出的银丝。

The drizzle drizzled down silently, like the silk threw out by countless silkworms.

15、春雷一声,春雨降临了,淅淅沥沥地下着,雨丝如烟似粉。河边的垂柳田野里的麦苗刚刚绽开的花儿,在水雾碎雨中轻轻摇。

Spring thunder sounded, the spring rain fell, dripping down, the rain silk like smoke powder. The wheat seedlings in the weeping willow fields by the river are just blooming, shaking gently in the mist and rain.

16、秋雨洗刷过的天空,像大海一样湛蓝碧透。朵朵白云犹如扬帆起航的轻舟,在水面上慢悠悠地飘浮着。

The sky washed by autumn rain is as blue as the sea. White clouds, like sailing boats, float slowly on the water.

17、淋过雨的空气,疲倦了的伤心,我记忆里的童话已经慢慢的融化。

Through the rain air, tired and sad, the fairy tales in my memory have slowly melted.

18、小雨滴把荷叶当成了他的天然溜冰场,在上面欢快的挥洒自己的笑容。

Little raindrop regards lotus leaf as his natural skating rink and sprinkles his smile on it happily.

19、雨点,有时轻盈,有时沉重,柔柔的飘过发丝却浑然不知,或者在屋顶上的青瓦敲击出清脆的音符。

Rain drops, sometimes light, sometimes heavy, gentle drift through the hair without knowing, or on the roof of the green tiles hit a crisp note.

20、雨水洒下来,各种花草的叶子上都凝结着一颗颗晶莹的水珠。

Rainwater sprinkles down, and the leaves of all kinds of flowers and plants are condensed with crystal beads.

21、雨如万条银丝从天上飘下来,屋檐落下一排排水滴,像美丽的珠帘。

Rain is like ten thousand silver filaments falling from the sky, and a row of drainage drops fall from the eaves, like beautiful bead curtains.

22、雨就像母亲般抚慰着干旱的大地;雨就像母亲照料着新生的小草;雨就像母亲般滋润着我们的心灵。

Rain soothes the dry land like a mother; rain looks after the new grass like a mother; rain moistens our hearts like a mother.

23、雨也来凑热闹了,一开始就是倾盆大雨,这么大的雨仿佛是一张大大的、厚厚的雨帘。

Rain also came to join the lively, the beginning is a downpour, such a heavy rain seems to be a big, thick rain curtain.

24、春雨潇潇,小雨珠飘落在金黄的迎春花的花瓣上,宛如一串串晶莹剔透的珍珠。

Spring rain is shining, and small raindrops fall on the petals of golden Yingchun flowers, just like a string of glittering pearls.

25、秋雨如烟如雾,无声地飘洒在那空地上的瓦砾堆里枯枝败叶上。

Autumn rain, like smoke and mist, drifted silently on the dead branches and leaves in the rubble of the open ground.

26、春雨像绢丝一样,又轻又细,好像是一种湿漉漉的烟雾,没有形状,也不出响声,轻柔地滋润着大地。

Spring rain is like silk, light and fine, like a wet smoke, no shape, no sound, gently moistening the earth.

27、一阵狂风卷过,带来了骤雨,雨丝像铁条一样又粗又直,从天空刷拉拉洒下来。

A gust of wind swept through, bringing heavy rain, rain wire as thick and straight as bars, brushing down from the sky.

28、滂沱大雨好像开了闸门似的泻下来,地上射起无数箭头,房屋上落下千万条瀑布。

The torrential rain seemed to open the gates and pour down, shooting numerous arrows on the ground and falling tens of millions of waterfalls on the houses.

29、雷声响过,大雨就像断了线的珠子一样不断地往下落。

The thunder sounded, and the rain continued to fall like a broken bead.

30、秋雨如同满天发亮的珍珠,飘飘扬扬地挥洒着。

Autumn rain is like a pearl shining all over the sky, fluttering and spraying.

31、如丝的小雨从空中降落,雨点是那样小,雨帘是那样密,给群山披上蝉翼般的白纱。

Like silk rain falling from the sky, the rain is so small, the rain curtain is so dense, to the mountains covered with cicada-like white yarn.

32、四个季节的雨中,我最讨厌冬雨!冬天的雨,没有一点诗意,只是寒冷,只是枯萎。

Of the four seasons of rain, I hate winter rain most! Winter rain, not a little poetic, but cold, just withered.

33、雨越下越大,雨点连成一条条线,冲到地面,建起一朵朵水花。花草树木最喜欢下雨了,它们都昂着头高兴地沐浴呢!

Rain is getting heavier and heavier, the raindrops connect into a line, rush to the ground, build a flower. Flowers, plants and trees like rain best. They all bathe happily with their heads up.

34、高空中云集,嬉戏而下,咿咿呀呀,欢蹦乱跳地扑进大地母亲的怀抱。

High in the sky, playing down, bah ah, jumping into the embrace of Mother Earth.

35、雨丝细细的,像绣花针,断断续续直插在地里,又好像无数串珍珠从天撒下来。

Rain filaments are thin, like embroidery needles, intermittently inserted into the ground, and like countless strands of pearls scattered from the sky.

36、阴天,总有种失落的感觉,心情也随之下沉,雨,像银灰色黏湿的蛛丝,织成一片轻柔的网,网住了整个秋的世界。

On cloudy days, there is always a feeling of loss, and the mood also sinks. Rain, like silvery grey sticky spider silk, weaves into a soft net, which covers the whole autumn world.

37、喜欢这样的天气,小小的雨,刚刚好不用打伞,就这样,像雾又像雨,凉凉的,配上阴阴的天气、阵阵的凉风,很舒服,让人清醒。

Like this weather, a little rain, just need not take an umbrella, so, like fog and rain, cool, with cloudy weather, gusts of cool wind, very comfortable, sober.

38、窗外,雨淅沥淅沥地下着,形成一幅如烟似雾的优美的水墨画。

Outside the window, the rain dripped down, forming a beautiful ink painting like smoke.

39、雨淅淅沥沥不停地下着,像是在窗外挂了一层帘子。

It was raining like a curtain hanging outside the window.

40、天空下起了绵绵细雨,不知是否太过悲伤,连上帝也忍不住哭泣。

The sky began to rain, I do not know whether too sad, even God can not help crying.

41、雨点儿落在我的头上,身上,我仰面向上,闭着眼,张着口品着那点点雨珠,顿时,我觉得自己仿佛在细雨的浇灌下又长了许多。

Rain drops fell on my head. I looked up, closed my eyes, and tasted the drops with my mouth open. Suddenly, I felt as if I had grown a lot under the watering of the drizzle.

42、春雨静静地下着,伴随着暖暖的春风驱走了严冬的残痕给春姑娘披上了盛装,给人们带来了希望。

Spring rain quietly underground, accompanied by warm spring breeze to drive away the remnants of the harsh winter to the spring girl dressed up, bringing hope to people.

43、宁愿独自在大雨中奔跑,也不愿投进你那虚伪的怀抱。

I would rather run alone in the heavy rain than throw myself into your hypocritical embrace.

44、雨点像断了线的珠子,一滴一串地掉在雨水汇成的水洼上面。春雨纷纷,染绿了山,染绿了水,染绿了石板小路。

Rain drops, like broken beads, drop by drop on the pools formed by rainwater. Spring rain, dyed green mountains, dyed green water, dyed green slate paths.

45、狂风卷着暴雨像无数条鞭子,狠命地往玻璃窗上抽。

The wind whipped the rainstorm like numerous whips, pulling fiercely against the glass windows.

46、眺望远处,青山仿佛耸入云霄。被毛毛雨滋润过的青山显得生机、活力。

Looking into the distance, the green hills seem to rise into the clouds. The green hills moistened by drizzling rain are lively and vigorous.

47、雨又像一块透明大布,被风一吹,起了无数道波痕,被闪电照得亮闪闪白花花,煞是好看。

Rain is like a transparent cloth, blown by the wind, there are countless waves, lightning shines bright white flowers, very beautiful.

48、渐渐的,雷声远了,雨又细起来,细起来,像牛毛似的在天空中柔柔地飘着。

Gradually, the thunder sounded far away, and the rain began to grow thin again, floating softly in the sky like cow hair.

49、真是一场及时雨啊!大田里的玉米苗一定会咕咚咕咚喝个痛快。我仿佛看到雨水流进地里,流进果园里,流进人们的心窝里。

What a timely rain! The maize seedlings in the field will have a good drink. It seemed to me that the rainwater flowed into the fields, into the orchards, into the hearts of people.

50、眼睛为他下着雨,心却为他打着伞,这就是爱情。

His eyes are raining for him, but his heart is holding an umbrella for him. This is love.